Siirry pääsisältöön

Brandon Sanderson, The Final Empire


Olen pitänyt hieman taukoa kirjoittamisesta ja siinä sivussa bloggaamisesta – kahden kässärin rinnakkainen työstäminen ja viimeistely vetivät hieman mehuja pois. Samaisen puoliloman aikana otin tehtäväkseni lukea vain hyviä kirjoja, koska koko edeltävä kesä oli kulunut, sattumalta tai ei, heikkojen tai suoranaisesti paskojen teosten kanssa. Halusin myös lukea fantasiaa, hyvää ja riittävän kelvollisesti kirjoitettua ”high fantasya”, jota voisin käyttää eskapistisesti ”aivojen nollaamiseen”. Kokeilin paria eri teosta, mutta ainoa, joka täytti kriteerini ensimmäisen parinkymmenen sivun jälkeen, oli Brandon Sandersonin The Final Empire, Mistborn-trilogian ensimmäinen osa, joka on myös suomennettu äskettäin.

Sanderson, kuten fantasiaa lukevat tietänevät, viimeisteli Robert Jordanin magnum opuksen, The Wheel of Time -sarjan Jordanin kuoleman jälkeen, ja vaikka Sandersonin viimeistelemissä osissa oli ongelmia (kirjailijan vaihtuminen näkyi proosassa), hän hoiti homman kotiin ja kaikki fanit saivat nähdä vähintäänkin massiivisen tarinakokonaisuuden päätöksen. Yksi noista faneista on, kuten monet tietävätkin, minä. The Wheel of Timen loppuun lukemisen jälkeen tarkoituksenani oli pitkään ollut tutustua Sandersonin omaan tuotantoon, mutta kiireiden ja muiden tekosyiden takia viivyttelin – kuten niin monen muunkin paksun fantasiakirja(sarja)n aloittamisen kanssa.

The Final Empire on varsin tavanomainen fantasiateos, muutamalla erolla. Sen juoni on tuttuakin tutumpi kapinointi voittamattomalta vaikuttavaa pahaa hallitsijaa vastaan – mukaan sotketaan tietenkin taikuutta, ennustuksia, teiniromanssia ja toimintakohtauksia, jotka on epäilemättä kirjoitettu D&D-tyylistä roolipelisysteemiä silmällä pitäen. Kliseiden, arkkityypillisten hahmojen ja ennalta-arvattavien juonenkäänteiden lisäksi kirja tarjoaa jotakin omaperäisempää, ainakin verrattaen. Kuten fantasiassa ja muussa spekulatiivisessa fiktiossa, hyviä ideoita ja oivalluksia löytyy useimmin maailmanrakentamisesta ja mielikuvituksellisista keinoista ujuttaa taikuus osaksi tuota maailmaa. Jälleen, Sanderson menee pikemminkin sieltä, missä aita on matalimmillaan, koska proosa on… no, jos ei suoraan huonoa, kaukana häikäisevästä… mutta maailmassa on mielenkiintoisia yksityiskohtia, jotka veivät ainakin osan laiskoille ratkaisuille varatusta huomiostani.

Ensimmäinen kiinnostavampi aspekti Mistbornin maailmassa on metallisuus – enkä tarkoita tällä musiikkityyliä tai siihen liittyvää estetiikkaa. Koko ”viimeinen keisarikunta” pyörii metallin ympärillä: orjatyöläiset työskentelevät kätensä verille sulattamoissa, taikurit käyttävät taikuutensa lähteenä ja polttoaineena tiettyjä metalleja ja niiden seoksia, ja juonen keskiössä on myyttisen ”yhdennentoista metallin” löytäminen ja ymmärtäminen. Koska taikuus kytkeytyy metalleihin, taikurit pystyvät käyttämään kaikkea maailmasta löytyvää metallia hyväkseen – esimerkiksi tietynlaiset taikurit voivat lentää ilman halki heittämällä kolikon maahan ja työntämällä itseään poispäin siitä, toiset voivat vetää itseään metallia kohden jne. Tämä johtaa siihen, että peltihaarniskoihin pukeutuneiden ihmistankkien sijaan monet (kaikki?) sotilaat taistelevat täysin metallittomilla aseilla ja suojavarusteilla. Jälleen, mukava yksityiskohta, jota Sanderson on epäilemättä pyöritellyt pitkään, mutta mielestäni ne kirjalliset ansiot jäävät turhan niukoiksi tällaisten oivallusten rinnalla.

Toinen maailmaan kytkeytyvä asia, jota olisi voinut kenties korostaa enemmänkin, on tuhka ja usva: koko Mistbornin maailma on harmaa taivaalta satavan ja maata peittävän tuhkan johdosta. Usva hiipii kaduille öisin ja monet välttelevät öisin liikkumista, koska he uskovat usvassa liikkuvan hirviöitä, mutta, kuten sarjan nimikin antaa ilmi, asia ei ole niin yksinkertainen. Mistbornin maailman kurjuus, synkkyys ja ahdistavuus ei kuitenkaan välity, ainakaan minulle, kovin kokonaisvaltaisena, sillä tarinan ja juonen fokus on pikemminkin seikkailullisessa koheltamisessa ja heist-juonittelussa kuin painajaismaisessa todellisuudessa elämisessä. Kyllä, kirjailijan täytyy pitää jättää asioita taka-alalle ja ruokkia lukijan mielikuvitusta, mutta kun kirjan pointtina on sorrettujen oikeuksien puolustaminen ja heidän kärsimyksensä vähentäminen, nuo sorretut voisivat olla joskus esilläkin. Koska hahmot, jotka juonittelevat orjien vapauttamista vallankaappauksella, ovat vain harvoin missään yhteydessä noiden orjien kanssa, heidän pyrkimykselleen tulee ylimielinen fiba – kuten kenties kirjan parhaassa kohtauksessa sanotaan, juonittelijat eivät ole sen kummempia kuin inhoamansa aateliset, koska heillä ei ole käsitystä orjien todellisesta elämästä. Ehkä liika keskittyminen orjien kärsimyksiin ja ahdinkoon olisi muuttanut kirjan sävyä vähemmän seikkailulliseen suuntaan ja näin vieraannuttanut osan lukijakunnasta, mene ja tiedä, mutta ainakin minulle se olisi tuonut lukukokemukseen syvyyttä ja todellista tuntua siitä, että maailmanjärjestys on keikahtamassa nurin eikä vain hivenen huojumassa.

Kaikkinensa The Final Empire oli riittävän hyvä. En sanoisi sitä erinomaiseksi tai häikäiseväksi mestariteokseksi, mutta se oli viihdyttävä ja riittävän hyvin kirjoitettu. Aion lukea syksyn/talven aikana trilogian kaksi muutakin osaa, mutta kirjoitan niistä yhden yhteisen blogitekstin.

Periaatteessa kirjalla on kaksi aloituskappaletta, koska jokainen luku alkaa puolivälissä selviävästä lähteestä otetuilla katkelmilla. Laitan molemmat aloituskappaleet alle, koska ne ovat (jenkkiläisittäin) yksivirkkeisiä:

Sometimes I worry that I’m not the hero everyone thinks I am.
SEKÄ
Ash fell from the sky.

P.S. Tiedän, että kirjan kannessa ei lue kirjan nimeä (!), vaan sarjan nimi. Syitä voi yrittää arvailla. Kirja on kuitenkin The Final Empire.

Kommentit

Tämän blogin suosituimmat tekstit

Kimmo Tuominen, Pimeän verkon oraakkeli

Kyberpunk on scifin alagenrenä haastava, koska vaikka se on periaatteessa dystopiakirjallisuuden variantti, se toimii silti omilla säännöillään. Kyberpunk on juonivetoista, nopeatempoista ja korkealentoista scifiä, jossa reaali- ja virtuaalitodellisuudet sekoittuvat, ihmiset ovat koneita ja koneet ihmisiä ja niin edelleen. Niiden kuvailemat maailmat ovat neonväreissä kahlaavia metropoleja, joissa suuryritykset hallitsevat ja ihmishenki on halpaa – kuin villiä länttä, mutta nihilistisemmin. Yleensä kyberpunk-romaanit ovat lyhyitä, intensiivisiä ja idearikkaita. Kimmo Tuomisen Pimeän verkon oraakkeli on harvinainen tapaus siinä, että se on suomalaista kyberpunkia. Sääli, että se ei ole kovin hyvää kyberpunkia, vaan se tuntuu menevän useammin kuin kerran sieltä, missä aita on matalimmillaan. Kaikki ensimmäisessä tekstikappaleessani mainitsemani perustyylipiirteet ovat mukana: dystopinen, mustalla huumorilla* kyllästetty maailma, jossa ihmishenki on halpaa ja kaikki on (suuryri...

Sven Lindqvist, Tavoitteena kansanmurha

Pidin suuresti Sven Lindqvistin Tappakaa ne saatanat -kirjasta, kun luin sen suunnilleen puolitoista vuotta takaperin. Kirjan sanoma oli tärkeä, tyyli poleeminen ja lähestymistapa omaperäinen – yksinkertaisesti erinomaista populaarihistoriaa. Luulin pitkään, että Tappakaa ne saatanat oli nuoren tutkijan ensimmäinen popularisointi – kansanomaistettu väikkäri – koska kirjan tyyli oli niin lennokas ja jotenkin kirjailijaääni vaikutti nuorekkaalta. Paskat, sillä Tappakaa ne saatanat katsotaan tyypilliseksi ”myöhäiskauden” Lindqvistiksi, joka väitteli tohtoriksi jo -60-luvulla; tästä opimme googlaamisen merkityksen ja mielikuvien heikkouden. Lindqvistin muut kirjat eivät kuitenkaan vaikuta niin kiinnostavilta, vaan pommittamisen historia ei houkuta minua eivätkä lisäkatsaukset imperialistisen rasismin historiaan kuulosta erityisen tuoreilta lähestymistavoilta; lisäksi hänen kirjansa ovat jo sen verran vanhoja, että niitä on haasteellista löytää mistään. Vastaani tuli kuitenkin ed...

Paul Auster, 4321

Olihan urakka. Kaksi kuukautta ja rapiat päälle – ohella toki kaikkea muutakin (mm. kaikki muut tässä blogissa käsitellyt kirjat), mutta kahden kuukauden ajan olen lukenut yhtä kirjaa ja nyt se on ohi. Tuohon aikaan ja urakkaan sisältyi 1141 sivua ja neljä tarinaa, jotka ovat todellisuudessa yksi tarina – sekä, tietenkin, Paul Austerin uusin romaani. Liioittelematta laskin kirjan käsistäni neljäkymmentä sekuntia sitten, luettuani viimeisen virkkeen viisi sekuntia aiemmin ja avasin tekstinkäsittelyohjelman jo valmiiksi auki olleella tietokoneella, joten jos tekstini tuntuu tavallista enemmän tajunnanvirtamaiselta ja fokusoimattomalta jorinalta, tässä saattaa hyvinkin olla selitys. Voin yrittää kuvailla sitä, millainen kirja Paul Austerin 4321 on, mutta en tule tekemään sille oikeutta. Se on massiivinen (duh!), koukeroinen, tunteellinen, älyllinen; se on kuin elämä, mutta silti se on täynnä kuolemaa, täynnä surua mutta myös iloa. Kirja kattaa niin valtavan tunnekirjon, että ei ...